Görög karácsony és szilveszter

Nikiforaki Szever Viktória
fahejesfeta.blogspot.com
2009/12/12

Viki, a Fahéj és feta blog szerzője már sok érdekességet mesélt a görög konyháról, ezúttal a görög karácsonyról és szilveszterről ír.

VN:F [1.8.6_1065]
Értékelés: 0 (2 szavazat)

Napjainkban a görög karácsonyozási szokások egyre inkább hasonlítanak a többi keresztény nép karácsonyi szokásaihoz, eltérések azonban vannak még most is bőven.

Az egyik legfőbb eltérés, hogy nem készítenek négy gyertyás adventi koszorút, nincs gyertyagyújtás. Az ő általuk ismert adventi koszorút a bejárati ajtóra akasztják, és azt hiszem nincsenek igazából tisztában az advent fogalmával, azzal, hogy mit is jelent tulajdonképpen.

Az üzletekben lehet kapni a gyerekek részére adventi naptárakat, a 24 kis ablakkal csokoládéból, illetve textilből, melyen kis zsebekbe rakhatja a szülő az egy-egy adventi napra szánt ajándékot.

A legszembetűnőbb különbség, hogy a karácsonyfát már december elsején, de legalábbis december első hetében feldíszítik. A karácsonyfa természetesen a legtöbb helyen műfenyő, hiszen egy élő fenyő sem bírná ki a lakásban a január 6-át.  A karácsonyfa-állítás egyébként egészen újkeletű itt, a XX. század elején terjedt el.

A szigeteken, illetve a hajózásáról ismert vidékeken a karácsonyfa helyett vagy mellett hajót is díszítenek. A karácsonyfát és/vagy a hajót az ablak előtt helyezik el és a sötétítőfüggönyt, vagy a redőnyt nem húzzák be, hogy az összes utcán sétáló megcsodálhassa a kivilágított karácsonyfát/hajót.

A kereskedelmnek köszönhetően ma már itt is mindent lehet kapni, ami szem-szájnak ingere, ízléses és kevésbé ízléses árucikkeket lehet vásárolni, amivel aztán a lakást kívül-belül fel lehet díszíteni. Sajnos az utóbbi években itt is kezd elterjedni, hogy egy-egy lakás kívülről igen viccesen néz ki. Túldíszítik és mindent felaggatnak a házra anélkül, hogy figyelembe vennék a jó ízlés határait.

A karácsonyi készülődéshez hozzátartozik, hogy még mielőtt a lakást feldíszítenék, a házat a legutolsó sarokig alaposan kitakarítják. Ebbe beleértendő, hogy ilyenkor kerülnek elő a nyár elején kitisztított és elraktározott szőnyegek, a függönyöket is sokan lecserélik, de ha erre nincs mód, akkor is minden, ami mosható és mozdítható kimosásra-tiszításra kerül. Előkerülnek az ünnepi ágytakarók, terítők, díszek.

Ahogy közeledik a karácsony, a háziasszonyok elkezdik sütni a hagyományos karácsonyi süteményeket, melyekben a dió és a mandula elengedhetetlen hozzávaló. A két legismertebb a melomakarona és a kourambiedes. A melomakarona egy dióval készült ovális keksztallér, amit mézes sziruppal itatnak át és durvára vágott dióval szórnak meg. A kourambiedes pedig egy félhold vagy kerek formájú száraz „teasütemény”, mely friss vajjal és mandulával készül, majd kisülés után jó alaposan megporcukrozzák.

Mikulás, Télapó vagy Jézuska?

A mi magyar Mikulás- szokásainkat nem ismerik. Azonban maga a név Miklós (görög-szláv eredetű név, melynek legkorábbi ismert alakja a Nikolaosz), vagyis görögül Nikolaosz egy nagyon elterjedt név. December 6-án ünnepel az összes Nikolaosz, Nikosz, és mivel ez egy nagyon gyakori név, szinte minden görög családban találunk legalább egy Nikoszt, így mondhatjuk, hogy ezen a napon egész Görögország ünnepel. Ez a nap egyben a tengerészek és halászok védőszentjének, Agiosz Nikolaosznak is az ünnepnapja. Országszerte nagyon sok helyen, legfőképpen a kikötőkben rendezett ünnepségekkel emlékeznek meg e szentről.

Az ajándék a gyerekek kiváltsága, ami nem karácsonykor érkezik, hanem szilveszter estéjén, december 31-én és Agiosz Vaszilisz, a Télapó hozza, aki kinézetre teljesen ugyanolyan, mint a Magyarországon ismert kövér, pirosruhás, pirospozsgás, fehérszakállú Mikulás. És, hogy miért épp december 31.? December 31-én ünneplik névnapjukat itt a Vasziliszok, vagyis a Lászlók, és mivel itt a Télapónak ez a neve, értelemszerűen a neve napján hozza az ajándékokat. A gyerekek egyébként elég hamar rájönnek, hogy az ajándékokat nem a Télapó hozza, hanem a rokonoktól kapják, így a karácsony és a Télapó varázsa sajnos elég hamar szertefoszlik.

A gyerekek karácsony és szilveszter előestéjén betlehemezni mennek, ami abból áll, hogy ismerősök, barátok, szomszédok házait járják körbe, bekopogtatnak és karácsonyi dalokat énekelnek, amivel némi zsebpénzre tesznek szert. Persze régen nem pénzt, hanem diót, süteményt, kalácsot kaptak ajándékba a karácsonyi énekért.

Télen, de különösen a 12 napos karácsonyi időszakban amelyik házban van, ott szinte állandóan be van gyújtva a kandalló. Nagyon sokan elutaznak valahova ilyenkor, vagy fel a hegyekbe, vagy akár más külföldi nagyvárosokba 4-5 napra. Általános íratlan szabály, ha karácsonykor elutazik valaki, akkor a szilvesztert tölti a családjával, illetve fordítva. Az egyik ünnepen a kettő közül mindenképpen együtt van a tágabb-szűkebb család.

A tág család karácsony (december 25.) és szilveszter (december 31.) napján összegyűlik valamelyik család házában és együtt fogyasztják el az ünnepi ételeket. Az asztalra ilyenkor sültek kerülnek, főként disznósült. Régen, de még manapság is sokan karácsony előtt ölték le a disznót és a friss húsból készült az ünnepi étel. Persze elengedhetetlen valamilyen friss saláta és a hús mellé valamilyen köret meg persze a karácsonyi sütemények. A két ünnep között nagy vendégeskedések folynak, mert az iskolák zárva vannak, sokan vesznek ki vagy kapnak ilyenkor több nap szabadságot, így lehetőség nyílik arra, hogy a családtagokat és a barátokat meglátogassák. Egy-egy ilyen látogatáskor nem illik üres kézzel menni. Általában frissen vásárolt, vagy frissen készített édességet szokás a vendéglátóknak vinni, amit aztán közösen fogyasztanak el. Karácsony és szilveszter másnapján (december 26. és január 1.) szintén összegyűlik a család egy közös ünnepi ebédre vagy vacsorára, de most egy másik családtagnál, így megosztva az ünnepi tennivalókat egymás között.

Szilveszter estéjén a család összegyűlik és együtt fogasztják el az ünnepi vacsorát, majd felvágásra kerül a vaszilopita. A vaszilopita egy tradicionális szilveszteri sütemény, amit éjfél után vagy újév első napjának reggelén vágnak fel. Kétféleképpen készítik. Az egyik az élesztős, édes, kalácsszerű, a másik pedig a kevert piskótaszerű változat. Mindkettőre jellemző, hogy egy alufóliába csomagolt érmét sütnek bele és kisülés után a jókívánságot: Kali Xronia (Jó Évet!) és az új év számát (idén 2010) írják rá. Felvágáskor az első szeletek a házé, Jézusé, Szűz Máriáé, Agios Vasziliszé, majd a fennmaradó részt egyenlően elosztják a jelenlévők száma szerint. Felvágás után mindenki megeszi, illetve áttúrja a saját szeletét. Aki megtalálja az érmét, az az új évben szerencsésnek mondhatja magát.

Szilveszter estéjén éjfél után a fiatalok- hasonlóan a magyar szokásokhoz -elmennek bulizni. A buli végeztével január elsején reggel hazafelé menet bougatsa-t szokás enni. Ezt az egyébként egész évben kapható tejkrémes pitét újév első napján az utcán rengeteg helyen árulják.

Saját tapasztalatom az, hogy itt Görögországban a karácsony és a szilveszter sokkal kisebb jelentőséggel bír, mint más országokban. Itt az év legnagyobb ünnepe a húsvét.


(A kép innen származik)

VN:F [1.8.6_1065]
Értékelés: 0 (2 szavazat)

Címkék, kategóriák

Címkék: , , , ,
Kategória: Világkonyha

Kapcsolódó cikkek:





Ossza meg ezt az oldalt ismerőseivel!
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Yigg

3 Hozzászólás »

Rendezés: legfrisebb hozzászólások

UN:F [1.8.6_1065]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)

Kedves Viki!

Nagyon érdekes a görög karácsonym története. Neked biztosan szokatlan. Nagyon sokat nézegetem a gasztroblogodat, sok jó receptet találtam rajta. Ezúton kivánok Neked és kis családodnak áldott, békés karácsonyt és boldog újesztendőt. Sok szeretettel üdvözöllek Budapestről Zsuzsa

UN:F [1.8.6_1065]
Rating: 0 (from 0 votes)

Comment by Zsuzsa — 2009/12/13 @ 06:13

UN:F [1.8.6_1065]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
fahej es feta
Receptek: 5 db
Hozzászólások: 1 db
Teljes profil
Összes recept

Kedves Zsuzsa,
Köszönöm a jókívánságokat én is boldog karácsonyt és sikeres új évet kívánok Neked és a családodnak!
Valóban érdekes itt a karácsony, de valahogy nincs ünnepi hangulatom egyáltalán. Leírva teljesen másképp hangzik mint átélve.
Viki

UN:F [1.8.6_1065]
Rating: 0 (from 0 votes)

Comment by fahej es feta — 2009/12/13 @ 17:39

UN:F [1.8.6_1065]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)

Boldog Karácsonyt és újévet de én valami másra gondoltam mikor beírtam ezt a címet!!!

UN:F [1.8.6_1065]
Rating: 0 (from 0 votes)

Comment by Niky — 2012/12/29 @ 15:42

RSS csatorna. TrackBack URL

Szólj hozzá

Security Code:

Péksuli Limarával a Gasztrotippen
Pite-péntek a Gasztrotippen
Gasztrotipp on Facebook
Gasztrotipp.hu - Receptgyűjtemény